-
1 первая ласточка
-
2 ласточка
ж.1) ( птица) swallowгородска́я ла́сточка — (house) martin
берегова́я ла́сточка — sand martin
морска́я ла́сточка — tern
2) ( фигура в гимнастике) horizontal stand••одна́ ла́сточка весны́ не де́лает посл. — one swallow does not make a summer
пе́рвая ла́сточка — the first swallow (announcing the summer)
прыжо́к в во́ду ла́сточкой — swallow dive брит.; swan dive амер.
-
3 Л-34
ПЕРВАЯ ЛАСТОЧКА NP usu. subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human, abstr, or concr) fixed WOthe earliest, very first indication of the approach of sth., the first member of a series to followthe first swallow (announcing the summer of sth.)the first sign (the harbinger, the forerunner) (of sth.).Рогозин сказал примерно следующее. Классики марксизма, а Ленин в особенности, были полными невеждами в области логики... С факультета Рогозина убрали, но не посадили... Судьба Рогозина... - одна из первых ласточек наступавшей либеральной эпохи (Зиновьев 2). What Rogozin said amounted roughly to this. The classics of Marxism, and Lenin in particular, were complete ignoramuses where logic was concerned.... Rogozin was expelled from the faculty, but left at liberty..Rogozin's fate was one of the first swallows announcing the summer of the liberal period (2a). -
4 первая ласточка
[NP; usu. subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human, abstr, or concr); fixed WO]=====⇒ the earliest, very first indication of the approach of sth., the first member of a series to follow:- the first swallow (announcing the summer of sth.);- the first sign (the harbinger, the forerunner) (of sth.).♦ Рогозин сказал примерно следующее. Классики марксизма, а Ленин в особенности, были полными невеждами в области логики... С факультета Рогозина убрали, но не посадили... Судьба Рогозина... - одна из первых ласточек наступавшей либеральной эпохи (Зиновьев 2). What Rogozin said amounted roughly to this. The classics of Marxism, and Lenin in particular, were complete ignoramuses where logic was concerned.... Rogozin was expelled from the faculty, but left at liberty..Rogozin's fate was one of the first swallows announcing the summer of the liberal period (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > первая ласточка
-
5 первая ласточка
[p'ervaya lastochka] The first swallow. The first portent of something.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > первая ласточка
-
6 ласточка
ж.swallow -
7 Л-33
ОДНА ЛАСТОЧКА ВЕСНЫ НЕ ДЕЛАЕТ (saying) isolated indications or the first signs of some phenomenon do not ensure its beginning or realization: one swallow does not make a summer (a spring)."...Вот уже скоро сорок лет, как я наблюдаю эту тяжёлую болезнь, и впервые не узнал ее. Вы совершили чудо. Но одна ласточка не делает весны. Будущее покажет» (Каверин 1). "I've been observing this grave illness for forty years now, and for the first time I've not been able to recognise it. You've performed a miracle. But one swallow doesn't make a summer. The future will show" (1a). -
8 одна ласточка весны не делает
[saying]=====⇒ isolated indications or the first signs of some phenomenon do not ensure its beginning or realization:- one swallow does not make a summer < a spring>.♦ "...Вот уже скоро сорок лет, как я наблюдаю эту тяжёлую болезнь, и впервые не узнал ее. Вы совершили чудо. Но одна ласточка не делает весны. Будущее покажет" (Каверин 1). "I've been observing this grave illness for forty years now, and for the first time I've not been able to recognise it. You've performed a miracle. But one swallow doesn't make a summer. The future will show" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одна ласточка весны не делает
-
9 одна ласточка весны не делает
посл.- Пока я могу сказать только одно: вот уже скоро сорок лет, как я наблюдаю эту тяжёлую болезнь, и впервые не узнал её. Вы совершили чудо. Но одна ласточка не делает весны. Будущее покажет. (В. Каверин, Открытая книга) — 'For the present I can only say this: I've been observing this grave illness for forty years now, and for the first time I've not been able to recognize it. You've performed a miracle. But one swallow doesn't make a summer. The future will show.'
Русско-английский фразеологический словарь > одна ласточка весны не делает
-
10 развешивать уши
прост.1) (слушать с увлечением, с доверчивостью) swallow everything smb. is telling; lap it all up; hang on smb.'s lips- Присмотрелись к нему. Видать, не из нашего брата. Образованный. Всё знал на свете. Как начнёт, бывало, рассказывать что-нибудь - уши развесишь. (А. Новиков-Прибой, Женщина в море) — 'We sized him up after a while. Plainly, he wasn't one of us. Educated man. Knew everything under the sun. When he'd start to talk, we'd all hang on his lips.'
[Гена] рассказывал об Адлере, Сочи, Закарпатье - Люда и уши развесила, слушая про красивую жизнь. (И. Грекова, Кафедра) — Gena told Lyuda about Adler, Sochi, the Karpathians - and Lyuda swallowed everything he told her about this glamorous life.
Никитич может рассуждать таким манером хоть всю ночь - только развесь уши. (В. Шукшин, Охота жить) — Nikitich could keep up that kind of talk all night as long as they'd listen with their long ears.
2) (под впечатлением от услышанного поддаваться, забывать о деле, не реагировать на что-либо должным образом и т. п.) gape and flap one's ears; let oneself be duped (fooled); swallow it all; lap it all upГ-жа Простакова (мужу,...).
Тут перевирать нечего. Весь век, сударь, ходишь, развеся уши. (Д. Фонвизин, Недоросль) — Mrs. Prostakova (to her husband..!): There is nothing to exaggerate here. All your life, sir, you have done nothing but gape and flap your ears.- Будя болтать-то! - крикнул Антонов. - Обманули вас, дураков, а вы уши развесили! (Н. Вирта, Одиночество) — 'Stop babbling!' Antonov shouted. 'They lied to you fools, and you lapped it all up!'
И во всём виновата Маша. Надо было твёрдо стоять на своём, а она при первом же упоминании о "хозяйстве Векшина" развесила уши и обо всём забыла. (А. Мусатов, Стожары) — And Masha was to blame. She should have stuck to her guns; but at the first mention of 'Vekshin's outfit' she had let herself be coaxed into it and forgotten all the rest.
Русско-английский фразеологический словарь > развешивать уши
-
11 попадаться
попасться1. be caught; get*попадаться с поличным — be taken / caught red-handed
попадаться на удочку — swallow / take* the bait; (перен. тж.) fall* for the bait
попадаться кому-л. в руки — fall* into smb.'s hands
больше не попадайся — don't let me, him, etc., catch you again
2. (дт.; встречаться):по дороге ему, ей и т. д. попался только один человек — on the way he, she, etc., came across, или ran into, only one man*
эта книга ему попалась совершенно случайно — he came across, или found, this book quite by chance
попадаться кому-л. на глаза — catch* / meet* smb.'s eye
♢
что попадётся — anythingпервый попавшийся — the first comer, the first person one comes across; anybody
См. также в других словарях:
Swallow, Lincolnshire — Swallow is a small village in Lincolnshire, on the A46 road just northeast of Caistor. The village has a small war memorial. History The name Swallow has been variously written as Sualan ( Domesday Book ), Suawa, Swalwe and Swalewe (all twelfth… … Wikipedia
Swallow-tailed Gull — Española Island, Galápagos Islands Conservation status … Wikipedia
Swallow's Nest (Crimea) — Swallow s Nest ( uk. Ластівчине гніздо, translit. Lastivchyne hnizdo ; ru. Ласточкино гнездо, translit. Lastochkino gnezdo ); cr. Qarılğaç yuvası) is a decorative castle near Yalta on the Crimean shore in southern Ukraine. It was built between… … Wikipedia
Swallow (disambiguation) — Swallow may refer to: *Swallow, one of several insectivorous birds in the family Hirundinidae **In particular, in Europe, the Barn Swallow *Swallow tattoo, a popular tattoo *Swallow (pigeon), a breed of domestic pigeon *Swallow (comics) a comic… … Wikipedia
Swallow Royal Golf Hotel Dornoch (Dornoch) — Swallow Royal Golf Hotel Dornoch country: United Kingdom, city: Dornoch (Dornoch) Swallow Royal Golf Hotel Dornoch Location Located in the historic Royal Burgh of Dornoch, The Swallow Royal Golf Hotel is situated on the first tee of Royal Dornoch … International hotels
swallow — swal‧low [ˈswɒləʊ ǁ ˈswɑːloʊ] verb [transitive] 1. to accept something unpleasant: • Car dealers are sceptical that customers will swallow the price increases. 2. if an activity swallows a lot of time or money, it takes that length of time or… … Financial and business terms
Swallow Learmonth Hotel Edinburgh (Edinburgh) — Swallow Learmonth Hotel Edinburgh country: United Kingdom, city: Edinburgh (City Centre) Swallow Learmonth Hotel Edinburgh This first class hotel is situated in a tree lined Georgian Terrace offering friendly service and traditional Scottish… … International hotels
Swallow — This article is about the family of birds. For the action, see Swallowing. For other uses, see Swallow (disambiguation). Swallows Red rumped Swallow Scientific classificatio … Wikipedia
Swallow-tailed Hummingbird — Taxobox name = Swallow tailed Hummingbird image width = 240px image caption = Adult, from São Paulo Botanical Garden, Brazil. status = LC status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves subclassis = Neornithes… … Wikipedia
Swallow the Sun — This article is about a Finnish metal band. For the 2009 Korean drama series, see Swallow the Sun (TV series). Swallow the Sun Swallow the Sun in 2006. Background information Origin … Wikipedia
Swallow — This name has two possible origins. The first being locational from a place in Lincolnshire, so called from the river Swallow on which it stands. The name may also have been a nickname from the Medieval English swalewe , itself deriving from the… … Surnames reference